CRIAR,
Récits
de vie, patrimoine tout au long de la vie,
est un projet éducatif du programme SOCRATES dans son action
GRUNDTVIG 2 auxquels participent trois pays : la France, l'Espagne,
et l'Italie.
La
finalité du projet CRIAR est de valoriser le patrimoine individuel
et collectif des participants à ce projet européen.
Les objectifs visés sont de Communiquer,
Reconnaître, Intervenir,
Apprendre et Réinventer
les richesses patrimoniales des communautés et des territoires
du projet, par le biais des histoires de vie, des récits
de vie. (CRIAR signifie créer en italien et élever
en castillan)
|
|
Mots
clés
– Parole chiave - Palabras
claves
Intervenir
Par la connaissance et la reconnaissance des personnes,
agir pour l’amélioration des communautés
et des territoires.
Apprendre
Reconnaître et communiquer le passé , la mémoire,
notre patrimoine pour vivre le présent.
Réinventer
Faire du passé un héritage réel,
mais positif, sans oublier
la lutte et la revendication.
Communiquer
Mettre en commun à travers le dialogue.
Reconnaître
À travers la communication comprendre qui nous sommes
et
qui sont les autres et permettre aux autres de faire de même.
|
Mémoire
Memoria
Memoria |
Littérature
Letteratura
Literatura |
Écrire
Scrivere
Escribir |
Patrimoine
Patrimonio
Patrimonio |
Conter
Raccontare
Contar |
Papier
Carta
Papel |
Passé
Passato
Pasado |
Main
Mano
Mano |
Communication
Comunicazione
Communicacíon |
Présent
Presente
Presente |
Respect
Rispetto
Respecto |
Vie
Vita
Vida |
Futur
Futuro
Futuro |
Écologie
Ecologia
Ecologia |
Permanent
Permanente
Permanente |
Compétence
Competenza
Competentia |
Construction
Construzione
Construccíon |
Interculturalité
Interculturalità
Interculturalidad |
Europe
Europa
Europa |
Intangibilité
Intangibilità
Intangibilitad |
Culture
Cultura
Culture |
Legs
Lascito
Legado |
Idée
Idea
Idea |
Héritage
Eredità
Herencia |
Communauté
Comunità
Communidad |
Narrer
Narrare
Narrar |
Territoire
Territorio
Territorio |
Lire
Legge
Leer |
Confiance
Fiducia
Confianza |
Individu
Individuo
Individuo |
Oralité
Oralità
Oralidad |
|
Communiquer - Mettre
en commun à travers le dialogue
Comunicare - Mettere in comune attraverso il
dialogo
Comunicar - Poner en comùn a través
del dialogo |
Reconnaître
- À travers
la communication comprendre qui nous sommes et qui sont
les autres et permettre aux autres de faire de même
Riconoscere - Attraverso
la comunicazione capire chi siamo
e chi sono gli altri e permettere agli altri di fare lo
stesso
Reconocer
- A través de la comunication ver quien
somos y quien son los otros, de forma reciproca |
Intervenir
- Par la connaissance
et la reconnaissance des personnes agir pour l’amélioration
des communautés et des territoires
Intervenire - Con la conoscenza e il
riconoscimento delle persone agire per il miglioramento
delle comunità e dei territori
Intervenir - Con el conocimiento y
el reconocimiento de las personas poder actuar para
la mejora de las comunidades y los territorios |
Apprendre
- Reconnaître
et communiquer le passé, la mémoire, notre
patrimoine pour vivre le présent
Apprendere - Riconoscere e comunicare
il passato, la memoria, il nostro patrimonio per vivere
il presente
Aprender - Reconociendo y comunicando
el pasado, la memoria, nuestro patrimonio, para vivir
el presente |
Réinventer
- Faire
du passé un héritage réel, mais
positif, sans oublier la lutte et la revendication
Reinventar - Hacer del pasado un legado
real pero positivo sin olvidar la lucha y la revendicaciòn
Reinventare
- Fare
del passato un’eredità reale, ma positiva,
senza dimenticare la lotta e la rivendicazione |
|
Et
bien d’autres…
e molti altri...y
muchos otros... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|